Onderwerp
:
Engels brief vertalen
Enkele bericht bekijken
18 December 2004, 10:14
#
6
lieve colafles
Guest
Berichten: n/a
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door L_angeldc
ahum?
In
my opinion it is a good opportunity to combine these two activities and to work as a volunteer for a month in
St Tiggy shops (het lijkt me dat ze St Tiggy winkels bedoelt als in winkels die St Tiggy heten en niet een of ander dorpje genaamd St Tiggywinkels
. vooral omdat ze later ook schrijft over medewerkers van st tiggy winkels
).
Since five years
kan beter For five years now of iets dergelijks
I have a dog and I take care of him every day by myself.
I also have to clean dog kennels.
If it is possible I would like to learn something about taking care of hedgehogs.
As I live in Holland/Belgium I am wondering whether it is possible to stay
with
one of the other volunteers so I can practice my English (which isn't very good as I needed to ask assistance at a web-based forum)
um ja volgens mij was het dat wel
neej die fouten moeten er juist inblijven want anders slaat die laatste zin nergens meer op
maar ja ik ben echt krot in engels