Enkele bericht bekijken
Oud 25 June 2003, 22:06   #15
0Vera
Lid
 
Geregistreerd op: 24 February 2003
Locatie: Lelystad
Berichten: 5.130
Standaard

FoL: die bijbel lijkt wel een letterlijke vertaling uit het Grieks! volgens mij is ie ook letterlijk, ik kan het weten, zal em ff opzoeken

[edit]Het oude testament
1. De tien geboden

En de heer sprak, al deze woorden zeggend: “Ik ben de heer jouw god, die jou uit het land Egypte heeft weggeleid, uit het huis der slavernij. Er zullen voor jou geen andere goden zijn behalve ik.
5. Jij zult niet voor jezelf een afgodsbeeld maken, en ook geen afbeelding van alles wat in de hemel boven is, en wat op aarde beneden is, en alles wat in wateren onder de aarde is. Jij zult hen niet aanbidden en zeker niet vereren. => coni aor, géén fut!!)
Want ik ben de heer jouw god, een jaloerse god die wreekt op zonden van vaders op hun kinderen tot in de derde 10.en vierde generatie van hen die mij haten en een god die medelijden heeft tot aan duizenden met liefhebbers van mij die zich ook houden aan mijn geboden.
Jij zult de naam van de heer jouw god niet misbruiken; want de heer laat (coni aor. = zal laten) degene die zijn naam misbruikt zeker niet ongestraft.
15.Denk eraan de dag van de sabbat in ere te houden. Zes dagen zul je werken en al je werken verrichten; op de zevende dag is het de sabbat, gewijd aan de heer jouw god; jij zult geen enkel werk op die dag verrichten, niet alleen jij maar ook je zoon, je dochter, je slaaf en slavin, je rund, je lastdier, je rijdier en de vreemdeling die in jouw stad woont. Want in zes dagen maakte de heer de hemel en aarde, en de zee en alle andere dingen, en hij 20.rustte (3e ev ind aor act) uit op de zevende dag; daarom zegende de heer de zevende dag en hield haar in ere.
Eer je vader en moeder, opdat het je goed gaat (coni aor med. 3e ev), en opdat je een lang leven hebt (coni aor med. 2e ev) op de goede aarde, die de heer jouw god je geeft.
Jij zult niet vreemdgaan.
25.Jij zult niet stelen
Jij zult niet moorden
Jij zult niet je naaste valselijk beschuldigen.
Jij zult niet verlangen naar de vrouw van je naaste. Jij zult ook niet verlangen naar het huis van je naaste, noch naar zijn akker of zijn slaaf of slavin, noch naar zijn rund en lastdier, en ook geen van zijn rijdieren, noch alles wat aan je naaste toebehoort."

hehe nog een aantal aantekeningen ertussen ook zie ik en die cijfers zijn de regelnummers in de originele Griekse tekst in mn boek
__________________
2-4-04 21:51 Getrouwd met Sandraatje :)

Laatst aangepast door 0Vera : 25 June 2003 om 22:09
0Vera is offline   Met citaat antwoorden