ff commetaar op de inhoud hoor...
Nou nou nou.. ik zat het te lezen.. en wat een bullshit??
het verhaaltje klopt voor geen meter

a) Als je de lift zou hebben gemold, moest je er uit gehaald worden.. of je bent met z'n allen ff eruit geklommen via de kabels... normaal druk je dan een knopje in zodat het alarm afgaat ofzo.
b) Als het een ongeluk is, omdat jullie niet doorhadden hoeveel mensen erin konden. Zou je ten onrechte gestraft worden! aangezien een foutje in een klein hoekje zit.
c) als hij kapot ging vanwege het gewicht, dan zouden jullie wel naar beneden zijn geflikkerd
verder is het wel heel brak engels.. kan jij misschien verder ook niets aan doen, maar de standaard dingen als "school" ipv "scool" lijkt me ook wel logisch?? of ben je dislectisch?
verder moet je een brief (engels of niet) altijd eerst beginnen door jezelf voor te stellen en ook af te sluiten met je naam.
We've is trouwens wel goed. Niet elke keer ofcouse. Maar we've broken your blablabla is goed.. of we've stayed is ook goed. Je zegt immer We have stayed ipv we stayed.. dat is hetzelfde als ik ben gebleven en ik gebleven
aan de ene kant heb ik de indruk dat je express tig spelfouten hebt gemaakt en aan de andere kant denk ik dat het wel voor kan komen. Maar om bij het woordt THAT de laatste T te vergeten vind ik wel erg ongeloofwaardig

ik hoop niet voor je dat je er te erg op wordt beoordeeld op school, maar ik had er een onvoldoende voor gegeven als ik je leraar was.
owjah en babysmurfje? wat voor cijfers haal jij voor engels?

jou vertaling is ook niet helemaal correct
oke ik heb nu wel een heleboel zitten afkraken over de rest, maarjah

sorry daarvoor...
zelf zou ik er dit van maken
Citaat:
Dear Sir/Madame,
Hi, my name is (naam) from the school OPDC.
A while ago, we were at your hotel. You probably noticed that the elevator broke down.
I wanted to apologise about this incident. We've accedentially exeeded the limit of people allowed in the elevator. After that it went broke.
Our school found out about it and punished us for this incident. We had to do a lot of work in the neighbourhood.
Besides the incident, we've liked it very much. I hope our school can come back next year.
Yours faithfully,
(naam)
|