Ga Terug   Leerlingen.com Forum > Algemeen > School
FAQ Ledenlijst Kalender Berichten van vandaag

School Problemen met een verslag? Enquete houden? Plaats het hier als het met school te maken heeft.

Antwoord
 
Onderwerpopties Stem op Onderwerp Weergavemodus
Oud 3 November 2005, 09:05   #1
TheSun
Guest
 
Berichten: n/a
Standaard Frans boekje...

Hey,
we moeten voor Frans een frans boekje lezen (60 blz'en ).
Ik had al eventjes het eerste hoofdstuk doornomen maar blijkbaar begrijp ik er niet teveel van.
Over een week of 2 krijgen we er toets over, maar hoe begin je nu aan zo'n boekje?
- Bladzijde voor bladzijde lezen en de woorden die je niet begrijpt opzoeken.
- Gewoon lezen en hopen dat je het meeste begrijpt.
- Met babelfish de bladzijden overtypen en laten vertalen.
...?
Weten jullie soms iets?
  Met citaat antwoorden
Oud 3 November 2005, 09:21   #2
Atjeuh
Amanda
 
Atjeuh's Avatar
 
Geregistreerd op: 3 October 2002
Locatie: Den bosch
Berichten: 7.665
Stuur een bericht via MSN naar Atjeuh
Standaard

Internet heeft mooie samenvattingen...


gelukkig hoef ik alleen engelse boeken te lezen
__________________
Lowlands ja!
Atjeuh is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 November 2005, 09:27   #3
3rd boetah
Stondvettekakkershierzo
 
3rd boetah's Avatar
 
Geregistreerd op: 14 June 1999
Locatie: Stasjawahahhala
Berichten: 2.267
Standaard

Een drama taal dat Frans. Doe mij maar Spaans, zit veel meer feeling in.
__________________
neen, zijt ge zot of zo?
3rd boetah is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 November 2005, 09:31   #4
TheSun
Guest
 
Berichten: n/a
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Atjeuh
Internet heeft mooie samenvattingen...


gelukkig hoef ik alleen engelse boeken te lezen
Idd, samenvattingen ging ik ook nog eens raadplegen. Maar voor de toets mochten we ook ons boekje bijhouden enzo en ze zei dt het handig ging zijn als je ongeveer wist waar alles stond. En je mocht ook zoveel bijschrijven als je wist.

Maar ik vrees als ik alles zou vertalen dat het gewoon enorm enorm veel werk zo zijn.
  Met citaat antwoorden
Oud 3 November 2005, 09:41   #5
meis
Guest
 
Berichten: n/a
Standaard

gewoon doorlezen... er zullen altijd woorden instaan die je niet kent, het is echt onbegonnen werk om elk woordje gaan op te zoeken. Als je gewoon doorleest lukt het normaal wel, je went aan de taal, en dan gaat het ook wel vlotter. Het kan wel zijn dat je sommige moeilijke hoofdstukken een keertje meer moet lezen...
bereid je er al maar op voor, op hogeschool of unief zal je wel enkele franse of engelse (of soms zelfs duitse) cursussen voorgeschoteld krijgen !
  Met citaat antwoorden
Oud 3 November 2005, 10:21   #6
Melisss
Guest
 
Berichten: n/a
Standaard

Eerst een samenvatting lezen op internet, dan weet je ongeveer het verhaal en snap je sneller waar het over gaat. Woorden opzoeken is idd onbegonnen werk
  Met citaat antwoorden
Oud 3 November 2005, 11:26   #7
Bazzemans
Super Lid
 
Bazzemans's Avatar
 
Geregistreerd op: 14 January 2002
Locatie: Ulft & Enschede
Berichten: 5.522
Stuur een bericht via MSN naar Bazzemans
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door 3rd boetah
Een drama taal dat Frans. Doe mij maar Spaans, zit veel meer feeling in.
Wat dat betreft ligt die Spaanse mentaliteit me ook wel; mañana, mañana!
Bazzemans is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 November 2005, 11:49   #8
Saarah
Girls JustWannaHave Fun
 
Saarah's Avatar
 
Geregistreerd op: 17 August 2003
Locatie: Heist O/D Berg
Berichten: 2.764
Standaard

Wij moeten hetzelfde doen, alleen is mijn boekje 170 pagina's Ik heb gisteren tot half 3 's nachts gelezen omdat ik het per sé uit wilde hebben

Maareh, ik lees gewoon alles pagina per pagina, en als ik een woord (of zelfs zin) niet begrijp, laat ik dat gewoon. Alleen als dat woord verschillende keren terugkomt en ik de betekenis niet kan afleiden, zoek ik het op in een woordenboek.
En samenvattingen zijn natuurlijk erg handig, alleen vond ik van dit boekje er geen

Succes
__________________
** You're pulling me close, I just say no...
I say I don't like it, but you know I'm a liar...
'Cause when we kiss, oooh, fire! **
Saarah is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 November 2005, 12:48   #9
Doperwt
Guest
 
Berichten: n/a
Standaard

welk boekje moet je lezen?
  Met citaat antwoorden
Oud 3 November 2005, 14:18   #10
dext0r
veteraan
 
dext0r's Avatar
 
Geregistreerd op: 23 November 2001
Locatie: Zwolle
Berichten: 14.938
Stuur een bericht via ICQ naar dext0r
Standaard

ik denk dat je er goed aan doet om je vocabulair eerst goed uit te breiden, dan wordt het lezen van een boekje vaak al makkelijker,
als je alle zelfstandige naamwoorden en werkwoorden al herkent weet je vaak al vrij veel van een boek.

tip: vaak zitten bij schoolboekjes achterin of op een los vel van die vocabulair lijsten, waarin de woorden met vertaling er al reeds bij staan. Mocht je echt problemen hebben met die boekjes dan is dat erg handig!

tip2: hebben ze bij jullie op school ook tijdschriften in het frans? zoek eens een tijdschrift uit dan wat je interessant lijkt, een onderwerp wat je meer aanspreekt helpt bijdragen aan het makkelijker leren en ondersteunen van je frans. Probeer het eens uit (y)
__________________
hoi ik koop mijn vette dag aanbiedingen op http://aanbiedingvandaag.nl
dext0r is offline   Met citaat antwoorden
Oud 3 November 2005, 15:05   #11
TheSun
Guest
 
Berichten: n/a
Standaard

Misschien kan ik de raad van jullie volgen door alles gewoon te lezen. Want hele diepe detailvragen zal ze volgens mij niet stellen..
Misschien kan ik dan ook met andere mensen van m'n klas eens vergelijken of we de inhoud wel begrepen hebben.

@ Doperwt: "Un bonnet de laine jaune" van Anne Mirman
@ DextOr: Ik weet niet of het een schoolboekje is of niet. Het is iets wat ze gekopieert heeft, volgens mij dus van een boekje.
En ja, we hebben zo een tijdschrift in het frans dat we hebben moeten kopen (Déclic), we werken daar ook mee in de klas, laatste les hadden we een artikel over Nâdiya besproken. Mss kan ik maar beter eerst eens andere artikels die erin staan ook eens doornemen.

Iig iedereen dankje voor de tips!!
  Met citaat antwoorden
Oud 3 November 2005, 18:53   #12
thali
architect of life
 
thali's Avatar
 
Geregistreerd op: 29 May 2004
Locatie: Belgica
Berichten: 7.713
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door dext0r
tip: vaak zitten bij schoolboekjes achterin of op een los vel van die vocabulair lijsten, waarin de woorden met vertaling er al reeds bij staan. Mocht je echt problemen hebben met die boekjes dan is dat erg handig!

En dan heb je mensen die daar pas achterkomen na de test.

Maar zoals hierboven al gezegd: het boekje gewoon doorlezen. Als je de inhoud begrijpt, sta je al een hele stap verder. Het is niet de bedoeling dat je elk woord kent, maar dat je de woorden begrijpt in hun context.

Het is inderdaad verstandig om eens te overleggen met je klasgenoten. Vraag desnoods even uitleg aan je leerkracht, zodat hij/zij ziet dat je er ook mee bezig bent.
__________________
bombing for peace is like fucking for virginity
beauty booty killerqueen
thali is offline   Met citaat antwoorden
Oud 6 November 2005, 12:45   #13
TheSun
Guest
 
Berichten: n/a
Standaard

Dus voor die test mogen we het boekje bij houden, maar is het een goed idee om bij elke pagina een beetje in het nederlands erbij te schrijven wat er gebeurd op die pagina of niet?
  Met citaat antwoorden
Oud 6 November 2005, 12:49   #14
thali
architect of life
 
thali's Avatar
 
Geregistreerd op: 29 May 2004
Locatie: Belgica
Berichten: 7.713
Standaard

Als je leerkracht gaat zien dat je er in het Nederlands bepaalde dingen hebt bijgeschreven, denk ik niet dat je je boekje bij zal mogen houden. Duid dingen aan met potlood, schrijf desnoods een paar Franse kernwoorden bovenaan het blad, eventueel bij een bepaald woord een vertaling, maar ik zou proberen om zo min mogelijk Nederlandse woorden te gebruiken.
__________________
bombing for peace is like fucking for virginity
beauty booty killerqueen
thali is offline   Met citaat antwoorden
Oud 19 November 2005, 14:27   #15
appelshampoo
Guest
 
Berichten: n/a
Standaard

Is er geen Nederlandse versie van dat boekje? Dan zou je het er eventueel naast kunnen lezen?
  Met citaat antwoorden
Oud 2 December 2005, 20:04   #16
TheSun
Guest
 
Berichten: n/a
Standaard

Héél erg dankje voor jullie tips! Echt waar, het heeft heel goed geholpen!
Per pagina had ik dan in m'n hoofd beetje aan mezelf verteld wat erin gebeurde en ik verstond het verhaal volledig!!
Kheb er 16/20 voor gekregen op de toets = Stukken beter dan m'n vorige over een verhaaltje zonder jullie tips (15/30)
Dus mensen: DANKJEWEL!!
  Met citaat antwoorden
Antwoord


Berichting Regels
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Aan
Smilies zijn Aan
[IMG] code is Aan
HTML code is Uit

Forumnavigatie


Alle tijden zijn GMT +1. De tijd is nu 00:33.


Forum software: vBulletin 3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.